《卡塔丽娜》读后感400字

《卡塔丽娜》读后感

羊年岁暮读完了毛姆的最后一个长篇《卡塔丽娜》。毛姆的悠长叙事,风趣幽默和人文情怀汇聚其中。

和他推崇的奥斯丁一样,毛姆的叙事也是娓娓道来,不紧不慢。不像大仲马那样滔滔不绝,让人不得不饕餮般一口气吞下;也不像小仲马那样有许多冗笔,索然无味。或许英国作家的文风就像英伦衣装一样,精致典雅,长短合宜。我喜欢的萧伯纳、切斯特顿,还有阿加莎婆婆,无不如此。很高兴又遇到了毛姆,有机会读读原文看吧!文中卡塔丽娜一家的市井生活有烟火气,女修道院主和主教的言行又充满宗教的严肃,甚至还有圣母的神秘和慈悲,切换和结合得非常之好。有的人擅长写绅士淑女,却只能写绅士淑女。毛姆笔下的小人物小而不丑,女修道院主和主教等高贵而有缺点的人也很鲜活。可见作者对人物有爱。

毛姆的警句很多,不像王尔德那样闪闪发光,而是都融合在文中,让人分不清是作者的智慧还是书中人的俏皮,只觉得读来十分适意。还记得《剧院》中女主的哲学感悟吗?好像满满是她个人的感情色彩,又好像真是那么回事。本书中对宗教、文学、爱情,还有语言的感慨,也都如此。最后关于“天主的幽默”,很大胆,但是跟希腊的“盲目的命运”和“得尔斐的神谕”不同,所谓用谜语让人误解,又得到有益的教化这样,还是悲天悯人的情怀。

《刀锋》写一个人人得其所哉的故事,《月亮与六便士》和《人性的枷锁》基本上也是皆大欢喜。本书也差不多。中间转折,卡塔丽娜从民女变成名伶,别开生面。让我想到《剧院》里的朱莉娅。戏剧人生,比起民女、修女和主妇,更适合可爱的卡塔丽娜。当然作者没有让这虚构的少女改变历史,也没让朱莉娅当哲学家,这正是对人物恰如其分的爱呢。

毛姆是多喜爱西班牙啊。既有对场景的描摹,又有对文学作品《堂吉诃德》的致敬,更不用说对西班牙语的格外赞美。有机会想领略一下西班牙的历史和文艺。

本站资源来源于互联网,不代表站长个人立场,仅做转载传播观赏目的,请理性看待文中观点,如若转载,请注明出处:https://www.chgzw.com/dhgzs/1000/358.html